Mengenal Bahasa Sambori
Sambori adalah nama sebuah Desa di kabupaten Bima NTB. Desa ini terletak di sebelah tenggara Kota Bima dengan jarak tempuh sekitar 1 jam perjalanan dari pusat Kota Bima. Menuju desa ini, kita akan menikmati jalan yang berkelok dan tanjakan serta jurang-jurang terjal. Tetapi ketika kita berada di mata menyapu seluruh sisi Bima dengan keindahan panoramanya. Ada hamparan teluk Bima yang indah, tenang dan damai. Ada teluk Waworada di sisi selatanya, dan hamparan lembah serta rona kehidupan di kota dan Kabupaten Bima.
Sambori adalah wajah lama Bima yang memiliki keunikan tersendiri baik dari sisi sejarah maupun budayanya. Salah satu dari keunikan itu adalah Bahasa yang dituturkan warganya yang berbeda dengan bahasa Bima atau Nggahi Mbojo. Adalah sesuatu yang unik dan klenik tentunya, dimana dalam satu wilayah terdapat beberapa bahasa yang digunakan dan pernah hidup bersama masyarakatnya.
Belum diketahui pasti, kapan Bahasa Sambori mencapai puncaknya dan sejak kapan pula mulai pudar dalam penuturan warganya. Bahasa Sambori menyebar di sejumlah kampung dan desa yang ada di gugusan pegunungan La Mbitu di tenggara Kota Bima seperti di Desa Tarlawi, Kaboro, Teta, Kalodu, Sambori, Kadi dan Kuta. Desa-desa ini masuk dalam wilayah kecamatan pemekaran La Mbitu, kecuali Desa Tarlawi yang masuk dalam wilayah kecamatan Wawo karena jaraknya sekitar 7 KM dari Wawo.
Masyarakat dan Desa-desa di atas dalam sejarah Bima dijuluki dengan Dou Donggo ele. Sedangkan masyarakat dan desa yang berada di gugusan pegunungan Soromandi di sebelah barat teluk Bima disebut Dou Donggo Ipa. Masih perlu peneilitian lagi terkait dengan bahasa Dou Donggo Ipa ini. Apakah bahasa mereka juga sama dengan Bahasa Donggo ele ?. Sebab beberapa orang yang saya wawancarai juga mengatakan bahwa ada sedikit perbedaan antara Bahasa Donggo Ele dan Donggo Ipa.
Jika dicermati dari beberapa kata, memiliki kesamaan dengan bahasa Bugis, Flores, Manggarai, Sumbawa, Melayu dan suku-suku lain di Indonesia. Misalnya Manasu dan Manu yang berarti memasak, sama dengan bahasa Bugis. Asu yang berarti anjing, sama dengan bahasa Manggarai dan Sumbawa. Mate yang berarti mati sama dengan Bahasa Sumbawa dan Bugis. Kemiri, Nangka juga sama dengan bahasa Melayu. Dan masih banyak kosa kata lainnya yang memiliki persamaan. Tapi pada sebagian besar kata-katanya memiliki kesamaan dengan Nggahi Mbojo( Bahasa Bima)
Berikut sederatan kata Bahasa Sambori yang saya kumpulkan dari wawancara eksklusif dengan dua orang Warga Desa Tarlawi saat mengikuti kunjungan BBGRM Bupati Bima pada tanggal 15 Juni 2011. Dua warga tersebut yaitu Faridah 55 tahun dan Maemunah 50 tahun serta keterangan dari Kepala Desa Tarlawi M. Yamin H. Sulaiman.
Sambori adalah wajah lama Bima yang memiliki keunikan tersendiri baik dari sisi sejarah maupun budayanya. Salah satu dari keunikan itu adalah Bahasa yang dituturkan warganya yang berbeda dengan bahasa Bima atau Nggahi Mbojo. Adalah sesuatu yang unik dan klenik tentunya, dimana dalam satu wilayah terdapat beberapa bahasa yang digunakan dan pernah hidup bersama masyarakatnya.
Belum diketahui pasti, kapan Bahasa Sambori mencapai puncaknya dan sejak kapan pula mulai pudar dalam penuturan warganya. Bahasa Sambori menyebar di sejumlah kampung dan desa yang ada di gugusan pegunungan La Mbitu di tenggara Kota Bima seperti di Desa Tarlawi, Kaboro, Teta, Kalodu, Sambori, Kadi dan Kuta. Desa-desa ini masuk dalam wilayah kecamatan pemekaran La Mbitu, kecuali Desa Tarlawi yang masuk dalam wilayah kecamatan Wawo karena jaraknya sekitar 7 KM dari Wawo.
Masyarakat dan Desa-desa di atas dalam sejarah Bima dijuluki dengan Dou Donggo ele. Sedangkan masyarakat dan desa yang berada di gugusan pegunungan Soromandi di sebelah barat teluk Bima disebut Dou Donggo Ipa. Masih perlu peneilitian lagi terkait dengan bahasa Dou Donggo Ipa ini. Apakah bahasa mereka juga sama dengan Bahasa Donggo ele ?. Sebab beberapa orang yang saya wawancarai juga mengatakan bahwa ada sedikit perbedaan antara Bahasa Donggo Ele dan Donggo Ipa.
Jika dicermati dari beberapa kata, memiliki kesamaan dengan bahasa Bugis, Flores, Manggarai, Sumbawa, Melayu dan suku-suku lain di Indonesia. Misalnya Manasu dan Manu yang berarti memasak, sama dengan bahasa Bugis. Asu yang berarti anjing, sama dengan bahasa Manggarai dan Sumbawa. Mate yang berarti mati sama dengan Bahasa Sumbawa dan Bugis. Kemiri, Nangka juga sama dengan bahasa Melayu. Dan masih banyak kosa kata lainnya yang memiliki persamaan. Tapi pada sebagian besar kata-katanya memiliki kesamaan dengan Nggahi Mbojo( Bahasa Bima)
Berikut sederatan kata Bahasa Sambori yang saya kumpulkan dari wawancara eksklusif dengan dua orang Warga Desa Tarlawi saat mengikuti kunjungan BBGRM Bupati Bima pada tanggal 15 Juni 2011. Dua warga tersebut yaitu Faridah 55 tahun dan Maemunah 50 tahun serta keterangan dari Kepala Desa Tarlawi M. Yamin H. Sulaiman.
No
|
Sambori
|
Mbojo
|
Indonesia
|
1.
|
Manga
|
Ngaha
|
Makan
|
2.
|
Nono
|
Enu
|
Minum
|
3.
|
Pou
|
Fo’o
|
Mangga
|
4.
|
Hadu
|
Haju
|
Kayu
|
5.
|
Hudu
|
Hidi
|
Halaman Pekarangan
|
6.
|
Manasu
|
Mbako
|
Memasak
|
7.
|
Uta Moro
|
Uta Mbeca
|
Sayur
|
8.
|
Uta Mbohi
|
Uta Moti
|
Ikan Laut
|
9.
|
Kaliu
|
Ncai
|
Jalan
|
10.
|
O So’o
|
Ncai Uma
|
Pintu Rumah
|
11.
|
Kambau
|
Sahe
|
Kerbau
|
12.
|
Asu
|
Lako
|
Anjing
|
13
|
Diha
|
Riha
|
Dapur
|
14
|
Kari
|
Hari
|
Tertawa
|
15.
|
Wine
|
Siwe
|
Perempuan
|
16.
|
Kababu
|
Baju
|
Baju
|
17.
|
Pare
|
Fare
|
Padi
|
18.
|
Latu
|
Jago
|
Jagung
|
20.
|
Tu’a
|
Teka
|
Naik
|
21.
|
Purru
|
Londo
|
Turun
|
22.
|
Piri
|
Rata
|
Rata
|
23.
|
Po’o
|
Tuta
|
Kepala
|
24.
|
Lima
|
Rima
|
Tangan
|
25.
|
Langge
|
Edi
|
Kaki
|
26.
|
Paresa
|
Nuntu
|
Bicara
|
27.
|
Kanu
|
Kani
|
Pakaian
|
28
|
Manu
|
Janga
|
Ayam
|
29.
|
Kataba
|
Kapenta
|
Papan Kayu
|
30.
|
Wu’a
|
U’a
|
Pinang
|
31.
|
Nangka
|
Nangga
|
Nangka
|
32.
|
Kangguhu
|
Kanggihi
|
Bertani
|
33.
|
Dongka
|
Lampa
|
Jalan
|
34.
|
Kadongka
|
Lampa-lampa
|
Jalan-jalan
|
35.
|
Palai
|
Rai
|
Lari
|
36.
|
Mate
|
Made
|
Mati
|
37.
|
Diu
|
Ndeu
|
Mandi
|
38.
|
Osi
|
Waca
|
Cuci
|
38.
|
Batu
|
Wadu
|
Batu
|
39.
|
Sondo OI
|
Condo OI
|
Mengambil Air
|
40.
|
Kado
|
Kidi
|
Berdiri
|
41.
|
Tu’o
|
Doho
|
Duduk
|
42.
|
Otu
|
Maru
|
Tidur
|
43.
|
Bile
|
Ba
|
Bola
|
44.
|
Sapo
|
Salaja
|
Dangau
|
45.
|
Wea
|
Mbei
|
Beri
|
46.
|
Padoli
|
Sawai
|
Kikir
|
47.
|
Wante
|
Na’e
|
Besar
|
48.
|
Boki
|
To’i
|
Kecil
|
49.
|
Dore
|
Doro
|
Gunung
|
50.
|
Le’a
|
Paki
|
Buang
|
51.
|
Ala
|
Weha
|
Ambil
|
52.
|
Dompo
|
Cila
|
Parang
|
53.
|
Somi
|
Piso
|
Pisau
|
54.
|
Toka
|
Ponggo
|
Kapak
|
55.
|
Siru
|
Ciru
|
Sendok
|
56.
|
Bangka
|
Tolo
|
Sawah
|
57.
|
Soki
|
Sori
|
Sungai
|
58.
|
Ka O’u
|
O’o
|
Bambu
|
59.
|
Ropo
|
Kuta
|
Pagar
|
60.
|
Se’ndo
|
Tio
|
Lihat
|
61.
|
Mbuta
|
Mbuda
|
Buta
|
62.
|
Mpoki
|
Mpinga
|
Tuli
|
63.
|
Pawara
|
Kawara
|
Ingat
|
64.
|
Salupa
|
Nefa
|
Lupa
|
65.
|
Hate Angi
|
Ne’e Angi
|
Pacaran
|
66.
|
Long Ate
|
Lingi Ade
|
Rindu
|
67.
|
Toko
|
Wisi
|
Betis
|
68.
|
Paka
|
Wangga
|
Paha
|
69.
|
Lawolo
|
Lawili
|
Dada
|
70.
|
Iilu
|
Ilu
|
Hidung
|
71.
|
Poro
|
Mada
|
Mentah
|
72.
|
Ka Ilo
|
Ntanda
|
Nonton
|
73.
|
Wiro
|
Fiko
|
Telinga
|
74.
|
Ka’e
|
Kinggi
|
Jari
|
75.
|
Linte
|
Lingga
|
Bantal
|
76.
|
Rae
|
Nahu
|
Saya,aku
|
77.
|
Oe
|
Nggomi
|
Kamu
|
78.
|
Ito
|
Ita
|
Anda
|
79.
|
Saru
|
Dou
|
Orang
|
80.
|
Hompa
|
Maki
|
Capek,lelah
|
81.
|
Mbou
|
Bou
|
Baru
|
82.
|
Doputi
|
Ntoi
|
Lama/dulu
|
83.
|
Pengi
|
Raho
|
Minta
|
84.
|
Urra
|
Ura
|
Hujan
|
85.
|
Maleko
|
Landa
|
Jual
|
86.
|
Cola
|
Weli
|
Beli
|
87.
|
Loa
|
Roa
|
Periuk
|
88.
|
La’i
|
Rahi
|
Suami
|
89.
|
Wei
|
Wei
|
Istri
|
90.
|
Rana
|
Riana
|
Mertua
|
91.
|
Lito
|
rido
|
Menantu
|
92.
|
Toba
|
Bale
|
Lempar
|
93.
|
Laru
|
Lapa
|
Parit
|
94.
|
Tutu
|
Dudu
|
Landak
|
Post a Comment